“又要插電又要綁帶子,太麻煩了”—— 這是張大爺對家用血壓計的評價。直到兒子給了他 NexRing 智能戒指,他才發(fā)現(xiàn)測健康可以這么簡單:捏一下戒面,聽到 “您的血壓 135,比昨天降了 5 個點,挺好” 的鄉(xiāng)音播報,連老花鏡都不用戴。這枚能用長輩熟悉的方式 “說話” 的戒指,終于讓他們愿意主動測健康。
NexRing 的 “長輩語言系統(tǒng)” 把專業(yè)術(shù)語翻譯成家常話。不說 “血氧飽和度 96%”,而是 “氧氣夠用,喘氣順溜”;把 “心率變異性正常” 說成 “心臟跳得勻?qū)?,身體穩(wěn)當(dāng)”;異常數(shù)據(jù)的提醒帶著商量的口吻:“今天血壓有點高,是不是剛才爬樓了?歇會兒再測測?” 這種接地氣的表達,比說明書上的 “正常范圍” 更有說服力。
操作邏輯貼合長輩的生活習(xí)慣。沒有復(fù)雜的菜單層級,常用功能(測心率、看步數(shù))都設(shè)在 “一鍵直達” 的位置;充電底座設(shè)計成 “茶杯墊” 樣式,放在茶幾上隨手就能放上去,不用彎腰找接口;甚至能 “記住” 長輩的使用偏好 —— 張大爺習(xí)慣早上 8 點測血壓,戒指到點就會輕輕震動提醒,像個準(zhǔn)時的老伙計。
針對長輩 “怕麻煩子女” 的心理,它會 “報喜也報憂,但方式溫和”。日常數(shù)據(jù)同步時,只分享 “今天走了 8000 步”“睡眠夠 7 小時” 等好消息;若發(fā)現(xiàn)需要關(guān)注的異常(如連續(xù)三天血壓偏高),會先在本地提醒 “該跟孩子說說了”,征得同意后才同步給子女;生成的健康報告像 “體檢小結(jié)”,用紅筆圈出重點,旁邊畫個簡單的笑臉或哭臉圖標(biāo)。張大爺現(xiàn)在每天都要跟老伙計 “比健康”:“我的戒指說我心臟比你跳得穩(wěn),你那表光會滴滴叫,哪有這個懂行?”